- [网络] 猴子周围与sth
- monkey around: 捣蛋鬼; 调皮捣蛋; 所作所为不仅毫无意义,而且还会惹是生非; 闲混
- show sb around sth: 引参观..., 带游览参观
- to get around to doing sth: 抽时间做某事(由于太忙)
- monkey: n. 1.猴子;猿〔cf. ape〕;长毛猴的毛皮。 2.顽童;淘气精。 3.打桩锤;(制造玻璃等用的)小坩埚。 4.〔英俚〕五百英镑;〔美俚〕五百美元。 have a monkey (with the long tail) on a house [up the chimney] 〔方言〕抵押房屋。 have a monkey on one's back 为麻烦的问题等而苦恼。 have [get] one's monkey up = get a monkey on one's back 〔英俚〕生气,发脾气。 monkey money 〔美俚〕公司的临时股票;期票;外国货币。 vi. 恶戏,恶作剧,管闲事,干涉(with)。 vt. 学样,嘲弄。 monkey (about) with 〔美俚〕用…逗…玩;嘲弄;瞎搞,插嘴;打搅。 monkey with a buzz saw 〔美俚〕孤注一掷,好歹干一下。 adj. -ish 猴子似的;顽皮的。
- monkey with: 胡乱折腾
下载手机词典可随时随地查词查翻译